Пятница, 22 Ноября 2024, 14:07

Приветствую Вас Гость

[ Новые сообщения · Игроделы · Правила · Поиск ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Переведите документацию торки или унити
DDTAAДата: Пятница, 23 Апреля 2010, 15:23 | Сообщение # 1
заслуженный участник
Сейчас нет на сайте
Никто не поможет с переводом документации торки 3д или хотя бы допереводом документации унити? Бесплатно? Никто этим на сайте не занимается?

Да, я новичок, поэтому вопросы у меня иногда глупые......
Да, у меня действительно такой ник.......
...А я не знаю, почему по профилю мне 28 лет и я Адольф:-)...
FlamebergeДата: Пятница, 23 Апреля 2010, 15:55 | Сообщение # 2
заслуженный участник
Сейчас нет на сайте
учите английский. в игрострое он нужен и сильно
документация юнити частично переведена на оф.сате (русском)
SlavyanOOsДата: Пятница, 23 Апреля 2010, 16:09 | Сообщение # 3
Problems, developer?
Сейчас нет на сайте
DDTAA, это unity3d.ru
DDTAAДата: Пятница, 23 Апреля 2010, 16:57 | Сообщение # 4
заслуженный участник
Сейчас нет на сайте
Да знаю я про это. Но это же НЕ ПОЛНЫЙ перевод, а набросок, 1/3, по ней не выучишь ни черта. Этого мало. Взялся бы кто-нибудь нормально перевести!

Да, я новичок, поэтому вопросы у меня иногда глупые......
Да, у меня действительно такой ник.......
...А я не знаю, почему по профилю мне 28 лет и я Адольф:-)...
SlavyanOOsДата: Пятница, 23 Апреля 2010, 17:10 | Сообщение # 5
Problems, developer?
Сейчас нет на сайте
Quote (DDTAA)
по ней не выучишь ни черта

DDTAA, да ну?
StraggerДата: Пятница, 23 Апреля 2010, 17:43 | Сообщение # 6
почетный гость
Сейчас нет на сайте
гораздо эффективнее выучить английский, да и на будущее пригодиться... Шекспира в оригинале читать. cool
Quote (DDTAA)
Да знаю я про это. Но это же НЕ ПОЛНЫЙ перевод, а набросок, 1/3, по ней не выучишь ни черта. Этого мало. Взялся бы кто-нибудь нормально перевести!

выучишь английский и возьмёшься, раз тебе заняться не чем...


Сообщение отредактировал Stragger - Пятница, 23 Апреля 2010, 17:43
DDTAAДата: Пятница, 23 Апреля 2010, 17:49 | Сообщение # 7
заслуженный участник
Сейчас нет на сайте
Quote (Stragger)
выучишь английский и возьмёшься, раз тебе заняться не чем...

Слишком долго его учить, а даётся он мне слишком плохо. Почему никто не хочет взяться перевести, не понимаю. Там ведь по идее немного, если знаешь.
Quote (SlavyanOOs)
DDTAA, да ну?

ну да!
(Нет, ну может ЧТО-ТО и КАК-ТО ты и выучишь, на 1/3, без физики, без скриптинга, без шейдеров и т. д., я правильно помню этот набросок)


Да, я новичок, поэтому вопросы у меня иногда глупые......
Да, у меня действительно такой ник.......
...А я не знаю, почему по профилю мне 28 лет и я Адольф:-)...
WXZRWДата: Суббота, 24 Апреля 2010, 14:06 | Сообщение # 8
Thousand faces conspiration
Сейчас нет на сайте
Quote (DDTAA)
Почему никто не хочет взяться перевести, не понимаю.

Чтобы нормально перевести а не онлайн переводчиком - это работа, за которую обычно платят. Опытный переводчик лучше переведет коммерческий заказ ценой в несколько долларов за лист А4, чем будет возиться с Юнити.

Quote (DDTAA)
Слишком долго его учить, а даётся он мне слишком плохо.

Очень жаль. Тем более что английский довольно таки простой язык.

Я добавлю - любительский перевод обычно крайне кривой - поэтому я предпочитаю читать на языке оригинала, т.е. на инглише.

netkillerДата: Суббота, 24 Апреля 2010, 14:19 | Сообщение # 9
Developing Vader
Сейчас нет на сайте
Quote (DDTAA)
Почему никто не хочет взяться перевести,

Да тошо переводят только для того чтобы понятней было ,а сейчас многие знают английский!
И преводить надо с немецкого,французкого и испанского то что на них выходят неплохие туториалы по разным двигам и многие эти языки не знают!



Мой туториал по UDK:
Создание простого платформера
MarcusДата: Суббота, 24 Апреля 2010, 14:34 | Сообщение # 10
частый гость
Сейчас нет на сайте
Помоему документация по Юнити уже переведена, http://unity3d.ru - тут можно узнать точно.
ПрофЭссор1Дата: Суббота, 24 Апреля 2010, 15:17 | Сообщение # 11
Le Pallete Studio
Сейчас нет на сайте
Я бы перевёл, но меня тут завалили статьями про игры, переведи, переведи... Плюс свой проект торчит, не как не запущу. dry

>>>>>>ПРОДАЕТСЯ ГОТОВАЯ ОНЛАЙН ИГРА<<<<<<

ОПИСАНИЕ: http://www.gcup.ru/forum/13-8911-1

DDTAAДата: Суббота, 24 Апреля 2010, 15:38 | Сообщение # 12
заслуженный участник
Сейчас нет на сайте
Marcus, ещё раз пишу:
Quote (DDTAA)
Да знаю я про это. Но это же НЕ ПОЛНЫЙ перевод, а набросок, 1/3, по ней не выучишь ни черта. Этого мало. Взялся бы кто-нибудь нормально перевести!

ПрофЭссор, а в будущем?


Да, я новичок, поэтому вопросы у меня иногда глупые......
Да, у меня действительно такой ник.......
...А я не знаю, почему по профилю мне 28 лет и я Адольф:-)...
ПрофЭссор1Дата: Суббота, 24 Апреля 2010, 15:45 | Сообщение # 13
Le Pallete Studio
Сейчас нет на сайте
DDTAA, может быть

>>>>>>ПРОДАЕТСЯ ГОТОВАЯ ОНЛАЙН ИГРА<<<<<<

ОПИСАНИЕ: http://www.gcup.ru/forum/13-8911-1

  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Все права сохранены. GcUp.ru © 2008-2024 Рейтинг