Понедельник, 11 Ноября 2024, 03:46

Приветствую Вас Гость

[ Новые сообщения · Игроделы · Правила · Поиск ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Seccia с уроками на русском.
burlachenkoДата: Воскресенье, 10 Апреля 2011, 20:05 | Сообщение # 1
постоянный участник
Сейчас нет на сайте
Здравствуйте все кого за интересовала данная тема. Сейчас готов перевод Seccia Basic 01, перевод которой начал пользователь по имени XCode, которую я докончил, но нигде и ни с кем не делился smile (кого интересует, обращайтесь ).
В первом посте под спойлерами я размещу абзацы, которые нуждаются в переводе, они будут пронумерованы, номер абзаца нужно будет указывать при печати перевода в посте, что бы легче было ориентироваться в проделанной работе.
Буду Вам очень благодарен если откликнитесь, как говорят с миру по нитке...
Я тоже буду участвовать в переводе урока (просто так быстрее получится, у меня не так много свободного времени, один такой урок я буду переводить месяцев 6, а с Вами надеюсь убыстрить этот процесс).
Сам урок (уроки) в PDF формате, по этому в тексте может быть "ссылка" на изображение (на всякий случай прикреплю его, кого заинтересует больше информации). Меня-же просто интересует текстовый перевод, который я соберу в один файл (наверное обратно в PDF) и выложу его для свободного пользования
http://zalil.ru/31953392

И так, начну.











Здесь больше чем 40 абзацев (45). В шапке не хватает 5-ти штук, я их размещать не буду, так как желающих помочь в последнее время "не очень много". Из второго урока осталось перевести всего 3 абзаца. Третий урок будет самый объемный, будет переводится еще дольше. И все таки, если у вас есть желание помочь перевести или отредактировать уже имеющийся перевод, напишите в ЛС, для согласования работы. Ещё раз повторюсь, кому надо то что уже переведено - обращайтесь.


MaximTG

Сообщение отредактировал burlachenko - Пятница, 28 Октября 2011, 23:23
IIIypukДата: Понедельник, 20 Июня 2011, 18:02 | Сообщение # 2
-- ArchLinux Fan --
Сейчас нет на сайте
Интересно.

Одинокий юзер

Сообщение отредактировал IIIypuk - Понедельник, 20 Июня 2011, 22:52
KamskiiДата: Понедельник, 20 Июня 2011, 18:49 | Сообщение # 3
Game ≠ Toy
Сейчас нет на сайте
burlachenko, хорошее дело начал. А то как Seccia в каталоге появился, все порадовались и благополучно о нем забыли. Готов помочь тебе с переводом.
IIIypukДата: Понедельник, 20 Июня 2011, 21:57 | Сообщение # 4
-- ArchLinux Fan --
Сейчас нет на сайте
Я уже перевожу. Пытался программу перевести, но получаеться только меню.
А остальное се через HEX надо, а я в этом деле не бум бум.

Добавлено (20.06.2011, 21:48)
---------------------------------------------
Я перевожу Seccia Programming Language

Добавлено (20.06.2011, 21:57)
---------------------------------------------


Одинокий юзер

Сообщение отредактировал IIIypuk - Вторник, 21 Июня 2011, 02:42
burlachenkoДата: Вторник, 21 Июня 2011, 00:28 | Сообщение # 5
постоянный участник
Сейчас нет на сайте
Приму любую помощь по переводу, а также замечания в не точностях (так как не программист).

Спасибо Kamskii, и вам IIIypuk.


MaximTG

Сообщение отредактировал burlachenko - Вторник, 21 Июня 2011, 00:29
IIIypukДата: Вторник, 21 Июня 2011, 02:45 | Сообщение # 6
-- ArchLinux Fan --
Сейчас нет на сайте
burlachenko, Сделай в шапке так:
Не переведено.


Переведено


Это чтобы люди поняли что переведено, а что нет.


Одинокий юзер

Сообщение отредактировал IIIypuk - Вторник, 21 Июня 2011, 02:53
YashkoДата: Вторник, 21 Июня 2011, 03:00 | Сообщение # 7
php is love
Сейчас нет на сайте


Чего нет в душе автора, того не будет в его созданиях.

Сообщение отредактировал Yashko - Вторник, 21 Июня 2011, 03:11
IIIypukДата: Вторник, 21 Июня 2011, 03:00 | Сообщение # 8
-- ArchLinux Fan --
Сейчас нет на сайте


Вырезал that is not the point of these tutorials так как не смог достойно перевести. Хотя по моему оно не важно, но если кто переведет, прилагайте исправленный вариант.

Добавлено (21.06.2011, 03:00)
---------------------------------------------
Yashko, Прикольно, в одно время выожили.


Одинокий юзер
YashkoДата: Вторник, 21 Июня 2011, 03:09 | Сообщение # 9
php is love
Сейчас нет на сайте
Хах, лол) Сейчас буду 008 делать.

Добавлено (21.06.2011, 03:09)
---------------------------------------------


Чего нет в душе автора, того не будет в его созданиях.

Сообщение отредактировал Yashko - Вторник, 21 Июня 2011, 03:15
IIIypukДата: Вторник, 21 Июня 2011, 03:21 | Сообщение # 10
-- ArchLinux Fan --
Сейчас нет на сайте
Я 7 пишу.

Добавлено (21.06.2011, 03:21)
---------------------------------------------


Одинокий юзер

Сообщение отредактировал IIIypuk - Среда, 22 Июня 2011, 11:37
burlachenkoДата: Вторник, 21 Июня 2011, 08:36 | Сообщение # 11
постоянный участник
Сейчас нет на сайте
Спасибо Yashko из хорошего города Одессы!. IIIypuk я уберу уже "готовые" переводы из шапки, только немного попозже, может кто-то дополнит их или исправит. Сверху выложено всего 10 абзацев, всего их около 40. Хотел добавить все сразу, но здесь на форуме невозможно добавить такое количество текста в один пост.

Перевел это "that is not the point of these tutorials" приблизительно "так", вроде получилось ближе к тексту


smile


MaximTG

Сообщение отредактировал burlachenko - Вторник, 21 Июня 2011, 08:38
IIIypukДата: Вторник, 21 Июня 2011, 11:14 | Сообщение # 12
-- ArchLinux Fan --
Сейчас нет на сайте
burlachenko, Норм, наш перевод все равно любительский и его нужно показывать людям, чтобы они исправили.

Одинокий юзер
KamskiiДата: Вторник, 21 Июня 2011, 11:45 | Сообщение # 13
Game ≠ Toy
Сейчас нет на сайте
YashkoДата: Вторник, 21 Июня 2011, 13:53 | Сообщение # 14
php is love
Сейчас нет на сайте


Чего нет в душе автора, того не будет в его созданиях.

Сообщение отредактировал Yashko - Вторник, 21 Июня 2011, 13:56
burlachenkoДата: Среда, 22 Июня 2011, 00:59 | Сообщение # 15
постоянный участник
Сейчас нет на сайте
Спасибо товарищи, немного подправил абзац номер 7

Начал потихоньку скидывать перевод в один файл.


MaximTG
IIIypukДата: Суббота, 25 Июня 2011, 17:12 | Сообщение # 16
-- ArchLinux Fan --
Сейчас нет на сайте
Сейчас над вторым начну работу.

Добавлено (23.06.2011, 20:37)
---------------------------------------------


Красный - по моему неверно.
Синий - с импровизировал smile

Добавлено (25.06.2011, 17:12)
---------------------------------------------
Возьмусь за 9


Одинокий юзер

Сообщение отредактировал IIIypuk - Четверг, 23 Июня 2011, 20:45
burlachenkoДата: Суббота, 25 Июня 2011, 22:56 | Сообщение # 17
постоянный участник
Сейчас нет на сайте
Спасибо IIIypuk, где то ближе ко вторнику обновлю первый пост и немного подправлю второй абзац (все в принципе верно, только это нужно превратить в "удобоваримый" текст). Может кто подскажет бесплатный PDF редактор? (ведь переведенный текст еще нужно "загнать" обратно...)

MaximTG
AGENTX001Дата: Суббота, 25 Июня 2011, 23:10 | Сообщение # 18
почётный гцупер
Сейчас нет на сайте
burlachenko, ты из шапки переведённые абзацы удаляй!
burlachenkoДата: Суббота, 25 Июня 2011, 23:22 | Сообщение # 19
постоянный участник
Сейчас нет на сайте
Немного изменил шапку, "допилю" второй и восьмой абзац, снова изменю шапку.

MaximTG
IIIypukДата: Воскресенье, 26 Июня 2011, 00:14 | Сообщение # 20
-- ArchLinux Fan --
Сейчас нет на сайте
burlachenko, 10 переведен.
Я раньше в PhotoShop делал PDF.
А так используй Adobe Acrobat или глянь эту статью, там сам выберешь.


Одинокий юзер

Сообщение отредактировал IIIypuk - Воскресенье, 26 Июня 2011, 00:19
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:

Все права сохранены. GcUp.ru © 2008-2024 Рейтинг